Urban Cult
Cool tura
marketing

Dalibor Martinis - Simulativni govor

Performans Simultani govor, prvi put izveden u Regensburgu 2008, dio je njegova arhiva radova Data recovery u kojima, još od sredine osamdesetih, istražuje mehanizme kojima medijska realnost manipulira i mijenja naše socijalne i komunikacijske odnose.
Scenarij performansa, kojeg je za zagrebačku verziju producirao Muzej suvremene umjetnosti, sljedeći je: govornik (Dalibor Martinis) čita transkript govora člana CK Saveza komunista Jugoslavije Srećka Bijelića iz 1963, dok 12 simultanih prevoditelja ne prevode taj tekst, nego 12 drugih tekstova, pa tako slušamo Gandhija na njemačkom, Andyja Warhola na arapskom, Josepha Beuysa na hinduu, Marcela Duchampa na kineskom, Osamu bin Ladena na španjolskom, Mao Zedonga na francuskom... Govornikov tekst, u potpunosti obojen političkom ideologijom vremena u kojem je nastao, ne govori ništa više od toga, simulirani prijevodi koje ne razumijemo ili ne čujemo od buke govore mnogo više.

Na sadržajnoj razini to su radikalne političke i umjetničke ideje koje imaginiraju ono čega još nema, dok su na formalnoj razini tekstovi dislocirani iz jezičnog i kulturnog okvira u kojem su pisani i prevedeni na jezike u kojima njihov smisao može biti drukčije protumačen.

Preopterećenost opažajnog aparata gledatelja/slušatelja koju Martinis nameće ima sustavnu namjeru odgađanja zaključka: u trenucima je to govor na jeziku koji (ne) razumijemo, zatim kakofonična inscenacija Babilonskog tornja, užitak u ritmičkom i melodijskom spajanju po slučajnosti.

Ili kako Martinis o tome kaže: dok govornik kaže premalo, prevoditelji kažu previše.

Ulaznica 50 kn

Popust - studenti, umirovljenici, grupe (do 10 ljudi): 35 kn

30. 6. 2012.
Marketing
marketing
Tražiš Posao?
Ponuda
Poslova!

jooble