Urban Cult
Književnost
marketing

Održana promocija knjige „Utorkinje“ Monike Peetz

U ponedjeljak 20. siječnja 2014. godine u Knjižnici i čitaonici Bogdana Ogrizovića održano je predstavljanje romana „Utorkinje“ suvremene njemačke spisateljice Monike Peetz u prijevodu Dalibora Jolera i izdanju Zagrebačke naklade.
Autoricu i knjigu predstavili su Krešimir Maligec, urednik knjige izašle u biblioteci 'Feniks' Zagrebačke naklade, Dalibor Joler, autor prijevoda romana i moderatorica događanja Vlatka Filipčić-Maligec, a odabrane ulomke iz romana čitala je mlada studentica Lucija Bakšić.

Krešimir Maligec
istaknuo je vrlo široke literarne afinitete izdavačke kuće Zagrebačka naklada“ koji se kreću od vrhova svjetske književnosti, preko znanstveno-fantastičnih djela do interesa za suvremenom književnom produkcijom. Tako je i roman „Utorkinje“ (2010.), prema mišljenju uglednoga njemačkog tjednika „Der Spiegel“, samo u Njemačkoj već prve godine prodan u 800.000 primjeraka, a preveden je i na petnaest jezika.

Prevoditelj Dalibor Joler potvrđuje iznimnu popularnost ovoga romana prema kojemu je samo godinu dana nakon izdavanja snimljen i uspješan igrani film o prijateljstvu pet žena različitih karaktera i sudbina, koje se upoznaju na tečaju francuskoga jezika i održavaju svoje prijateljstvo okupljajući se u francuskome restoranu na druženju i odlazeći svake godine na zajedničko putovanje. Vlatka Filipčić-Maligec zapitala je prevoditelja o odabiru zanimljive naslovne tvorenice, koja se, sudeći prema reakcijama, svidjela i publici okupljenoj u dupkom ispunjenome prostoru knjižnice.

U međusobnome vrlo zanimljivom razgovoru o temama koje otvara roman Filipčić i Joler prikazali su roman iz takozvane muške (i prevoditeljske) te ženske (i čitateljske) perspektive. Prevoditelj D. Joler podcrtao je neke temeljne ideje o „ženskom“ romanu koji ipak ne funkcionira bez muškaraca u njihovu životu, odnosno o vrijednostima međusobnih odnosa, koje su u stvarnosti nekako olako potisnute na životnu marginu.

Također je istaknuo da ovaj roman otvara i socijalnu podtemu, koja se može uočiti u romanu, a moderatorica je obratila pozornost na temu hodočašća i „Put svetoga Jakova“ u Lourdes, što je temeljni poticaj putovanja junakinja koje će doživjeti niz trenutaka u kojima njihovo prijateljstvo i povjerenje dolaze na kušnju. Stoga ne čudi podatak da je ovaj roman nakon filma, kojemu je autorica bila i scenaristica, doživio svoj drugi nastavak „Sedam dana bez“, a nedavno i treći.

26. 1. 2014.
Marketing
marketing
Tražiš Posao?
Ponuda
Poslova!

jooble